重庆彩票网

                                              重庆彩票网

                                              来源:重庆彩票网
                                              发稿时间:2020-08-11 06:39:08

                                              一个很好的例子就是我们刚才谈到的气候变化,另一个例子是当前的疫情。没有任何国家能真正独自应对这次疫情。当然,由于各国情况不同,疫情形势也有区别。尽管如此,在其他国家仍在挣扎的情况下,没有哪个国家可以百分之百地感到安全。我们必须互相帮助,必须确保遏制并最终战胜疫情,开发出有效的疫苗、有效的药物,以挽救生命,使人们可以更好地保障自己的健康。这必须由整个国际社会来完成。希望我们两国能够真正作出表率。

                                              崔大使:南海形势有很长的历史轨迹。实际上,上世纪70或60年代前,这个地区不存在领土争议。但从上世纪60或70年代开始,一些国家提出主权声索。南海诸岛自古以来就是中国的领土,中方对此有充分的历史和法理依据。尽管如此,我们仍愿与其他相关国家通过协商寻求和平解决争端的办法。

                                              联合国一份研究发现,一场石油泄露将破坏也门的红海沿岸渔业,导致燃料和食物价格的飙升,造成作物损失,还将污染数千水井。这将给红海的生态系统造成毁灭性后果,杀死成千上万的海洋哺乳动物、海龟和海鸟,摧毁原生态的珊瑚礁。而这一幅黑暗的图景上,就有着那个闪亮的红点。

                                              崔大使: 在这些问题上我不是专家。中国是世界第二大经济体,我们当然在世界上有很多利益,希望为北极各部分的保护和利用作出贡献。我们希望作出我们的贡献,愿意与其他国家合作,对这些地方没有军事意图。我们想为那里的和平利用以及环境保护作出贡献,愿意与其他国家对话。我们知道,美国以及俄罗斯等国也有非常强烈的兴趣。我们应该交流合作,避免在地球的那个部分做任何错误的事情。

                                              米歇尔:这当然是对的。但问题是,你们报告人传人现象了吗?你们的确分享了病毒基因组序列,但你们尽可能及时地分享人传人的信息了吗?

                                              今年5月,油轮上的一处泄露已经导致了海水灌进引擎室。如洛科克所说,这让我们已经到了“离一场环境灾难前所未有的近距离”。

                                              米歇尔:我想再问您一个关于维吾尔人的问题,因为我们听到一些关于他们的令人震惊的报道。请您告诉世界,为什么中国感到被这个穆斯林少数民族所威胁?据可靠人权活动人士的消息,大量维吾尔人被囚禁、虐待和屠杀。

                                              观众四:大使您好!非常感谢您非常友好、富有内容的谈话。正是这样的谈话才有希望使两国重新走到一起、成为朋友,像我们长期以来希望的那样。我个人感到,中国只是正在回到几千年来作为国际社会平等成员的状态。您认为美中两国可以做哪些象征性事情,以便使我们的关系回到不久之前的状况?我们应该记住,在2008年金融危机期间,正是中国花费了巨额资金为全世界经济提供了支撑。您认为我们应该怎么做才能帮助世界上两个最强大的国家扶正良好关系的大船?谢谢。

                                              同时,我们确实应该共同努力维护地区稳定。这里的所有航道对中国经济都极其重要,我们的大量进出口贸易都必须经过这些航道,所以在确保航行安全方面有重大利益。如果这些问题由地区有关国家自行解决,形势将好得多。问题在于,美国在南海的军事活动不断加剧,派遣越来越多的舰机,活动越来越频密,这正在增加发生摩擦和冲突的风险。

                                              崔大使:非常感谢您鼓舞人心的评论,我与您怀有完全同样的希望。如果我们看一下本世纪初以来的三大国际危机,即“9·11”恐怖袭击、国际金融危机以及现在的疫情,很显然,我们今天面临的全球挑战是真正全球性的,需要全球合作加以应对,特别是需要我们两个伟大国家之间的合作。否则,我们谁也无法真正解决这些问题、克服这些困难,真正使我们的未来变得更加美好。中美在许多国际和地区问题上保持着合作,从朝鲜半岛核问题到伊朗核问题,从阿富汗到中东。解决所有这些问题需要我们两国开展双边以及多边合作。